Редакция обладает эксклюзивным правом на приобретение рукописи

Полезная информация по теме: "Редакция обладает эксклюзивным правом на приобретение рукописи". Здесь собрана и обработана имеющаяся информация по теме. Мы постарались приподнести ее в удобном и понятном виде. Если у вас возникнут вопросы, просьба задавать их нашему дежурному консультанту.

Статья 1291. Отчуждение оригинала произведения и исключительное право на произведение

1. При отчуждении автором оригинала произведения (рукописи, оригинала произведения живописи, скульптуры и тому подобного), в том числе при отчуждении оригинала произведения по договору авторского заказа, исключительное право на произведение сохраняется за автором, если договором не предусмотрено иное.

При отчуждении оригинала произведения его собственником, обладающим исключительным правом на произведение, но не являющимся автором произведения, исключительное право на произведение переходит к приобретателю оригинала произведения, если договором не предусмотрено иное.

Правила настоящего пункта, относящиеся к автору произведения, распространяются также на наследников автора, их наследников и так далее в пределах срока действия исключительного права на произведение.

2. В случае, если исключительное право на произведение не перешло к приобретателю его оригинала, приобретатель без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты ему вознаграждения вправе демонстрировать приобретенный в собственность оригинал произведения и воспроизводить его в каталогах выставок и в изданиях, посвященных его коллекции, а также передавать оригинал произведения для демонстрации на выставках, организуемых другими лицами.

Приобретатель оригинала произведения изобразительного искусства или фотографического произведения, который изображен на этом произведении, вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты ему вознаграждения использовать это произведение в качестве иллюстрации при издании своих литературных произведений, а также воспроизводить, публично показывать и распространять без цели извлечения прибыли копии произведения, если иное не предусмотрено договором с автором или иным правообладателем.

Приобретатель фотографического произведения, который изображен на этом произведении, также вправе свободно использовать его в связи с изданием произведений, посвященных биографии приобретателя, если иное не предусмотрено договором с автором или иным обладателем прав на фотографическое произведение.

Комментарий к Ст. 1291 ГК РФ

1. Произведения науки, литературы и искусства имеют нематериальный (идеальный) характер, в связи с чем необходимо различать экземпляр, материальный носитель, в котором выражено произведение, и само произведение. При этом передача материального носителя произведения не влечет переход прав на него. Согласно ст. 1227 ГК РФ интеллектуальные права не зависят от права собственности на материальный носитель (вещь), в котором выражены соответствующие результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации. Переход права собственности на вещь не влечет переход или предоставление интеллектуальных прав на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации, выраженные в этой вещи, за исключением случая, предусмотренного п. 2 ст. 1291 настоящего Кодекса.

Нормы комментируемой статьи предусматривают особенности, характерные для оригиналов некоторых произведений, к которым относятся:

Распространение данной нормы на рукописи является новеллой ГК РФ. При наличии нескольких рукописей произведения отчуждение исключительного права на произведение допускается в отношении лишь одной из рукописей, что должно быть определено автором.

Особыми признаками перечисленных в статье объектов и их правового режима являются:

КОНСУЛЬТАЦИЯ ЮРИСТА


УЗНАЙТЕ, КАК РЕШИТЬ ИМЕННО ВАШУ ПРОБЛЕМУ — ПОЗВОНИТЕ ПРЯМО СЕЙЧАС

8 800 350 84 37

— неразрывная связь произведения с материальным носителем;

— существование в единичном экземпляре;

— копия оригинала, выполненная в результате творческой деятельности человека, представляющая собой новый объект;

— сохранение прав автора при отчуждении оригинала произведения (право доступа, право следования).

———————————
Шершеневич Г.Ф. Учебник русского гражданского права. Т. 1. М.: Статут, 2005. С. 448.

2. Исключительные права на вышеназванные произведения ограничены отдельными правомочиями собственника оригинала произведения, а именно следующими правами:

— демонстрировать оригинал произведения;

— воспроизводить его в каталогах выставок и в изданиях, но при условии, что они посвящены коллекции собственника, т.е. наряду с другими произведениями;

— передавать для демонстрации на других выставках.

Исключительное право автора или иных правообладателей не ограничивает права собственника оригинала произведения, в частности, при передаче объекта по договору аренды, безвозмездного пользования, в залог и т.д.

3. При передаче по договору произведения для использования автор считается согласившимся на обнародование этого произведения.

В договоре об отчуждении оригинала произведения может быть предусмотрен переход с правом собственности и исключительного права, включая весь объем прав, предусмотренных ст. 1270 ГК РФ, с ограничениями, обусловленными личными неимущественными правами автора, а также иными правами (правом доступа, правом следования). В дальнейшем собственник — обладатель исключительного права при передаче права собственности на объект по общему правилу отчуждает и исключительное право. Иное может быть предусмотрено договором, а именно сохранение исключительного права за бывшим собственником или предоставление права на основании лицензионного договора. Заключение договора аренды или безвозмездного пользования в отношении оригинала произведения не влечет отчуждение или предоставление исключительного права, если иное не предусмотрено договором.

Положения комментируемой статьи применяются как к авторам произведений, так и к их наследникам.

Редакция обладает эксклюзивным правом на приобретение рукописи


ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОГОВОР

г. Москва «____» __________ 20____ г.

Общество с ограниченной ответственностью Издательство «Юрлитинформ», именуемое далее – Издательство, в лице Главного научного редактора Дубровина В.Н., действующего на основании Устава, с одной стороны, и гр-н РФ _____________________________, именуемый далее – Автор, с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Автор, обладая исключительным правом, передает Издательству на безвозмездной основе исключительные права на свое произведение (исключительное право на свое произведение) «_______________________________________________________________» (далее – Произведение).

1.2. Автор передает следующие исключительные права:
— право на издание, переиздание и тиражирование, а также иное воспроизведение Произведения, в том числе путем записи на магнитные носители;
— право на распространение Произведения путем продажи или иного отчуждения;
— право на доведение Произведения до всеобщего сведения, в том числе в сети и на Интернет-ресурсах.

1.3.
Все иные авторские права принадлежат автору.

2. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

2.1.

Срок действия договора – 3 (Три) года с даты подписания договора.

2.2. Исключительные права передаются на следующий срок:

2.2.1.
Право на издание, переиздание и тиражирование, а также иное воспроизведение Произведения, в том числе путем записи на магнитные носители – на 3 (Три) года с даты подписания настоящего Договора.

2.2.2.
Право на распространение Произведения путем продажи или иного отчуждения – до полной реализации изданных экземпляров Произведения в соответствии с настоящим Договором.

2.2.3.
Право на доведение изданного на основании данного Договора Произведения до всеобщего сведения, в том числе в сети и на Интернет-ресурсах – на 3(Три) года с даты подписания настоящего Договора.

Читайте так же:  Противопожарные расстояния между зданиями и сооружениями таблица

2.3. Положения настоящего Договора о передаче исключительного права на доведение Произведение до всеобщего сведения считаются пролонгированными на очередной срок 3 (Три) года. если автор не напрвит Издательству письменное уведомление об отсутствии согласия с его стороны на такую пролонгацию.

3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ АВТОРА

3.1. Автор обязуется представить Издательству авторский текст рукописи Произведения (далее – рукопись) в электронном виде с соблюдением условий, предусмотренных п. 2.2 настоящего Договора. Текст рукописи должен быть изготовлен с использованием шрифта «Times New Roman» размером «12» с полуторным интервалом. Объем рукописи должен быть не менее 170 листов формата А4.

3.2. В рукописи должны содержаться следующие сведения и информация (на титульный лист и его оборот):

— автор и название произведения;

— сведения об авторе — фамилия, имя, отчество, ученая степень, звание, должность;

— сведения о рецензентах — фамилия и инициалы, ученая степень, звание, должность;

3.3. Автор несет ответственность за то, что Произведение:

— не является созданным в порядке выполнения Автором служебного задания научного, учебного или иного учреждения;

— не содержит заимствованных у других авторов цитат, фрагментов текста без соответствующих ссылок на оригинал и авторство;

— не опубликовано в других печатных и электронных изданиях;

— не является частью коллективного труда, обремененного соглашением авторов;

— не является предметом договорных отношений Автора с иными лицами;

— не содержит сведений и материалов, составляющих государственную тайну, а равно иную закрытую информацию для служебного пользования, не подлежащую опубликованию;

— содержит все предусмотренные действующим законодательством об авторском праве ссылки на цитируемых авторов и (или) издания, а также используемые в Произведении результаты и факты, полученные другими авторами или организациями.

3.4. Произведение должно соответствовать действующему законодательству Российской Федерации на момент его опубликования.

3.5. Рукопись Произведения представляется в одном экземпляре в электронном виде. При этом Автор гарантирует соответствие текстов рукописи Произведения и его оцифрованной копии.

3.6. Произведение считается поступившим в Издательство, если рукопись представлена комплектно и оформлена в соответствии с предъявляемыми требованиями.

3.7. Автор одновременно вместе с рукописью представляет следующие документы:

— ксерокопию паспорта (разворот с фото и страницу с регистрацией);

— ксерокопии документов, подтверждающих ученые степени и ученые звания Автора;

— подлинники рецензий, заверенные организацией рецензента.

3.8. Рукопись Произведения и указанные в п. 3.7. документы представляются Автором одновременно и являются достаточным комплектом материалов для решения вопроса об одобрении рукописи к опубликованию.

3.9. Комплект документов считается сданным в надлежащем виде, если Издательство в течение 5 дней после их получения не предъявило Автору требования о доукомплектовании и дооформлении.

3.10. Рукопись Произведения и комплект документов в течении 5 дней с момента их получения подлежат изучению, после чего принимается решение об одобрении рукописи к опубликованию.

3.11. Автор обязуется по предложению Издательства доработать Произведение или внести в него исправления, если одобренное Произведение невозможно выпустить в свет по обстоятельствам, не зависящим от сторон, но оно может быть сделано пригодным к изданию путем доработки или исправления.

3.12. Автор обязуется по требованию Издательства читать чистую корректуру Произведения в согласованные сторонами сроки, с учетом графика движения книжных изданий в производстве. Издательство обязуется по требованию Автора предоставить ему возможность читать корректуру.

[1]

3.13. Задержка Автором сроков чистки и правки Произведения нарушает график выполнения процесса подготовки Произведения к печати и дает Издательству право отсрочить выпуск Произведения на время задержки.

3.14. Со дня заключения Договора и до истечения трех лет после одобрения Произведения Автор обязуется не передавать его полностью либо частично для издания другим лицам без предварительного письменного согласия Издательства.

3.15. Автор вправе без согласия Издательства, но с уведомлением последнего, публиковать часть Произведения в российских газетах и журналах.

4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ИЗДАТЕЛЬСТВА

4.1. Издательство обязуется обнародовать (опубликовать) Произведение не позднее 4-х месяцев с момента заключения Договора.

4.2. Издательство обязуется не вносить без согласия Автора какие бы то ни было изменения как в само Произведение, так и в его название, в обозначение имен авторов, а также не снабжать произведение без согласия Автора иллюстрациями, предисловиями, послесловиями, комментариями и какими бы то ни было пояснениями.

4.3. Издательство вправе издать, переиздавать и тиражировать Произведение типографским или иным образом.

4.4. Издательство вправе воспроизвести Произведение в электронной форме и использовать его любым правомерным образом, в том числе путем размещения на сайте Издательства и иных электронных ресурсах сети Интернет и иных сетях для доведения произведения до всеобщего сведения.

4.5. Издательство вправе распространять Произведение как на материальном носителе, так и в электронной форме путем продажи или иного отчуждения.

4.6. Издательство вправе издать и переиздавать Произведение любым тиражом.

5. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ

5.1.

Авторское вознаграждение (гонорар) не предусмотрено.

5.2. Издательство вправе переиздавать Произведение любым тиражом, о чем сообщает Автору в любой форме. Автор в течение двух недель после получения данной информации, письменно уведомляет Издательство об изменениях, которые он считает нужным внести в Произведение.

5.3. Неполучение от Автора ответа в указанный срок дает право Издательству выпустить Произведение без изменений.

5.4. Переиздание Произведения с изменениями (кроме стилистической правки, исправления ошибок и допечатки тиража) допускается лишь на основании нового Договора.

5.5. До истечения срока действия Договора Издательство вправе отказаться от переиздания. Письменный отказ Издательства от переиздания дает Автору право распорядиться Произведением по своему усмотрению.

5.6. Действие Договора прекращается в случаях:

— отказа Автора от доработки одобренной рукописи или внесения в нее исправлений, а также непредставления исправленной рукописи после одобрения Произведения;

Читайте так же:  Характеристика на пенсионера для награждения почетной грамотой

— невозможности выпуска произведения в свет по мотивам, связанным с требованиями п. 3.3.

5.7. Если Издательство не выпустит в свет Произведение в установленный п. 4.1 настоящего Договора срок, Автор вправе расторгнуть Договор.

5.8. Каждый экземпляр изданного Произведения должен содержать Знак охраны авторского права: © ___________________ .

6. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

6.1.

Споры и разногласия по настоящему Договору разрешаются сторонами путем переговоров, а при отсутствии согласия – в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

6.2. Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, – по одному для каждой стороны.

6.3. Все изменения и дополнения к Договору составляются в письменном виде.

6.4. Стороны обязуются письменно извещать друг друга о перемене адресов и реквизитов.


Издательство:

Видео (кликните для воспроизведения).

Общество с ограниченной ответственностью Издательство «Юрлитинформ»

119019, г. Москва, ул. Волхонка, д. 6

ИНН 7704022726, КПП 770401001;

ОКПО 11558283, ОКАТО 45286590000, ОКВЭД 22.11.1;

р/с 40702810900000010765 в ОАО Банк ВТБ;

кор/с 30101810700000000187; БИК 044525187

Автор:

Паспорт: серия № выдан

ГЛАВНЫЙ НАУЧНЫЙ РЕДАКТОР АВТОР

Методические указания и практикум по дисциплине “Русский язык и культура речи” для студентов всех специальностей и направлений Кемерово 2010 (стр. 6 из 25)

Задание 7. Исправьте в приведенных ниже предложениях ошибки, заме­нив неправильно употребленные слова близкими по значению.

1. Создание социальной инфраструктуры в районе дикто­валось только надобностью поддержать промышленное произ­водство. 2. Прежняя практика создания и развития предприя­тий крупной промышленности, требующих огромных инвести­ций, навечно ушла в прошлое. 3. В 1992 году возможность выхода на внешний рынок имели 400 предприятий и органи­заций области, реализовали эту возможность 270 участников, зафиксированных соответствующими органами. 4. Старые по­рядки и прежние организационные структуры уже отброшены. 5. Научные работники периодически выезжали в самые отда­ленные районы республики, отыскивали художников-самоучек, приобретали возделанные их руками замечательные образцы народного творчества. 6. Специалисты-свекловоды увере­ны, что конечный эффект будет значительным. 7. В этот день Марина, которая осенью прошлого года стала владелицей приза, была именинницей.

Задание 8. Найдите и исправьте в приведенных ниже предложениях ошиб­ки, связанные с неправильным употреблением синонимов .

1. В составах команд немало именитых спортсменов, не раз добивавшихся отменных результатов на соревнованиях. 2. Тогда механизации было очень мало. 3. Учитель обязан содействовать исправлению допущенных родителями ошибок. 4. Этот агрегат позволяет внушительно снизить температуру соединения материалов. 5. Труженики нашего цеха успешно осваивают новую технику. 6. У нового агрегата дежурит один из строителей его, аспирант В.Е. Суханов. 7. Корпус и крыш­ка шестеренной клети созданы из модифицированного чугуна. 8. Выгода массового производства блюд промышленными методами способствует их удешевлению. 9. Его деятельность по распространению билетов была отмечена.

Задание 9. Укажите случаи неоправданного употребления стилистически сниженной лексики (слова разговорные, просторечные, жар­гонные); исправьте предложения .

1. Автор лучшего на выставке снимка – заядлый охотник; он рассказал мне уйму охотничьих историй, приключившихся с ним, но пересказывать их дело безнадежное. 2. В портфелях творческих объединений «Мосфильма» немало задумок, твор­ческих заявок и уже сработанных сценариев. 3. На предприя­тии систематически хромает учет загрузки и использования технологического оборудования. 4. На собраниях не раз под­нимался вопрос о моечной и раздатке. 5. Директор отдал распоряжение перевести рабочих на оплату по индивидуальной сдельщине. 6. Рассчитывать на успех в первенстве команда не может: надо прежде заиметь хороших полузащитников, способных на протяжении игры действовать от своей штраф­ной до ворот противника, техничных, настырных и напористых. 7. Среди тройников лучше прыгнул Петров. 8. Мелкотоварный откорм завсегда убыточен. 9. Дело, конечно, не только в том, что свое хозяйство мы ведем по науке.

Задание 10. Здесь приводятся фразы, взятые из научных работ, докладов, газетных публикаций, интервью на радио. Учитывая офицальный характер речевых ситуаций: а) укажите случаи «смешения стилей», прокомментируйте их; исправьте предло­жения; б) найдите выражения, которые относятся к «профес­сионализмам». Уместно ли их употребление?

1. Нормативных документов по приватизации автору пришлось проанализировать аж 33 (включая Законы, указы и т.п.). 2. Экономическая политика в настоящее время все круче должна ориентироваться на такие цели. 3. Решение этих задач не осуществить кроме как созданием новых систем хозяйст­вования. 4. Банковские платежи стали застревать до трех ме­сяцев. 5. Днями в Кремлевском дворце открывается между­народный форум «Мировой опыт и экономика России». 6. Вы хотите раскрепостить общество или ловите кайф на сцене? 7. По наблюдению автора настоящей работы, надобность такого анализа и сейчас актуальна. 8. Многого сейчас в бюд­жет не выжмешь! 9. Стало быть, угроза массовой незанятости непосредственно связана с возможной несогласованностью про­цессов высвобождения, перераспределения и трудоустройства. 10. Сейчас важно задействовать в качестве ключевого челове­ческий фактор. 11. Подвижки могут появиться уже к следую­щему году. 12. Сельские товаропроизводители вынуждены отвлекать прибыль на покрытие стоимости реализованной, но не оплаченной по не зависящим от них причинам продукции. 13. Не убоявшись прессинговой политики, депутаты дали отлуп центру, приняв специальное постановление, подтверждающее суверенизацию субъекта Федерации.

Задание 11. Определите значения следующих иностранных слов из области политики и экономики. Используйте словари иностранных слов.

Слово Значение Слово Значение
Альянс Менеджмент
Ареал Меморандум
Бизнес Мониторинг
Брифинг Мораторий
Брокер Нонсенс
Вакансия Ноу-хау
Верификация Остракизм
Дебитóр Пабли́сити
Дайджест Паритет
Демпинг Презентация
Дивиденд Пресс-релиз
Дилер Ракурс
Имидж Санация
Импи́чмент Сертификат
Инновация Стагнация
Ипотека Статус
Консалтинг Фиаско
Конъюнктура Холдинг
Коррупция Экспансия
Котировка Эмбарго
Купюра Юрисдикция
Ма́ркетинг Лоббизм

Задание 12. Укажите речевые ошибки, связанные с употреблением заимствований: а) немотивированное употребление заимствованных слов; б) использование без учета их значения; в) нарушение лексической сочетаемости; г) совмещение стилей.

При выполнении задания пользуйтесь словарями иностранных слов.

1 Вариант : 1) Современная сибирская проза находится в эпицентре актуальных забот и тревог сегодняшнего человека. 2) Предлагаем пролонгировать договор о проведении конференции. 3) Редакция обладает эксклюзивным правом на приобретение рукописи. 4) По набережной двигалась кавалькада автомобилей. 5) Особенно пикантным было выступление П. 6) Среди собравшихся превалировали представители молодежи. 7) Когда играет «Спартак», на трибунах стадиона всегда полный кворум. 8) На новогоднем вечере было немало шуток, розыгрышей и забавных инцидентов. 9) В последнем туре соревнований команда нашей школы потерпела фиаско. 10) Незабываемый прецедент произошел во время поездки по Волге.

Читайте так же:  Посмотреть кадастровую стоимость земли по кадастровому номеру

2 Вариант : 1) В ремонте здания имели место серьезные дефекты. 2) Оратор говорил очень напыщенно, что произвело на аудиторию негативный эффект. 3) Закон должен надежно защищать права тинэйджеров в России. 4) Разработан спектр механизмов, предназначенных для контроля за качеством изделий. 5) На предприятии использовалось более прогрессивное оборудование. 6) Стала очевидной нетождественность замыслов программы социальным условиям жизни. 7) Принятое решение следует квалифицировать как несовременное. 8) Депутаты должны быть вовремя информированы о повестке дня и времени начала работы. 9) В докладе были констатированы факты прямых нарушений регламента работы. 10) Многие дореволюционные интеллигенты, считавшие себя либералами, относились индифферентно к вопросам религии.

3 Вариант: 1) Кардинальный пункт расхождений между участникам дискуссии путем компромисса был сведен на нет. 2) Идентичное решение было принято студентами 2 курса. 3) В качестве свидетелей на суде фигурировали самые разнообразные люди. 4) Сравнение разных регионов с этой стороны может привести бизнес к решению не вступать в данный ареал. 5) Все сильнее ностальгия по прекрасному. 6) Каждая из гимнасток имеет хорошие ресурсы для улучшения своей спортивной формы. 7) Без «паблисити нет просперити», но некоторые бизнесмены игнорируют эту истину и не заботятся о рекламе. 8) Контингент студентов растет, и надо сказать еще об одном симптоме этого факта. 9 ) Эту ситуацию я пролонгирую на себя. 10) Кафе, бистро, как и ателье разного профиля, должны функционировать по субботам.

4 Вариант : 1) В магазине большой выбор квалитетной обуви. 2) Можно было бы привести армады цифр, характеризующих экономику страны. 3) Навстречу двигалась кавалькада машин. 4) В начале нового года магазин будет проводить эксклюзивные скидки на все товары. 5) Все аксессуары внутреннего интерьера выполнены на высоком художественном уровне. 6) В ресторане всегда аншлаг. 7) На площади некая политическая партия, желающая продвинуть в выборный орган своего кандидат, устраивала народное гуляние для электората.8) Надо выявить преференции данной категории населения. 9) Кто довел страну до криминалитета? 10) Нас просили репрезентовать некоторые материалы.

5 Вариант : 1) Какой смысл держать нас в течение восьми вечеров у голубых экранов в ожидании хеппи-энда? 2) В минувший уик-энд была обезврежена банда боевиков. 3) Если вы не лимитированы во времени, приходите в наш салон. 4) Самоходное шасси – в том или ином амплуа – может работать весь год. 5) Не будем экстраполировать вопрос инфляции. 6) Мой друг купил недавно новый байк. 7) Идентичное решение было принято студентами второго курса. 8) Конкурс модельеров прошел под патронажем мэра. 9) На заседании обсуждались деструктивные последствия наводнения. 10) Гостиница по воскресеньям приглашает на семейный бранч.

Как оформить авторское право на книгу?

Здравствуйте. Вопрос про оформление и получение авторских прав — личные неимущественные права автора. Как зарегистрировать авторское право на книгу? Я заключил договор с книжным издательством на написание книги. Сроки, указанные в договоре для написания книги, я не выполнил. Издательство отказалось со мной сотрудничать и мне пришлось возвращать аванс. Хорошо, что не додумался его потратить. Сейчас книга полностью готова и я все же хочу, чтобы мою книгу распечатали. Буду посылать ее в другие книжные издательства. Однако сначала хочу подтвердить свое авторское право на произведение. Сегодня авторское свидетельство подтверждает авторство или его подтверждает документ с другим названием? Как мне правильно оформить авторское право на свою книгу? Как проходит регистрация авторских прав на книги в России?

Ответы юристов ( 5 )

  • 7,1 рейтинг
  • 988 отзывов

Добрый день!

Согласно п. 4 ст. 1259 ГК РФ для возникновения, осуществления и защиты авторских прав не требуется регистрация произведения или соблюдение каких-либо иных формальностей.

Автором произведения науки, литературы или искусства признается гражданин, творческим трудом которого оно создано. Лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения, считается его автором, если не доказано иное (ст. 1257 ГК РФ).

На практике для защиты своего права рекомендуется сделать следующее: распечатать экземпляр произведения на материальном носителе (на бумаге) с указанием автора, вложить в конверт и отправить самому себе. При получении так его и хранить, не вскрывая. Дата отправки подтвердит дату создания произведения, и в случае судебного разбирательства конверт будет вскрыт судом для доказательства авторства.

Эксклюзивные права на продажу — целесообразность их приобретения

Многие торговцы придерживаются точки зрения, что они не должны платить за исключительные права на продажу товара. Причина, стоящая за этим убеждением, состоит в том, что торговые компании, поставляющие продукты на иностранные рынки, тратят свое время и деньги и делают это на свой страх и риск. Реальные же производители товара при этом сами не рискуют. В большинстве случаев производитель не вкладывает ни копейки в иностранные рынки, и торговая компания, как правило, должна принимать на себя все потери, если товар не пользуется спросом. Исходя из этого, торговые компании считают, что не должны платить за приобретение исключительных прав на владение товаром.

Обычно производитель не хочет давать полное исключительное право какой-нибудь одной торговой компании по причине того, что он не уверен в исполнении определенных обязательств торговой компанией и поэтому не хочет «отдавать все в одни руки». Торговая компания, в свою очередь, понимает, что производитель абсолютно прав, испытывая осторожность по поводу исполнения обязательств по продаже товара, поэтому, чтобы не оказаться в ситуации, когда производитель вверит экспортный товар торговцу, а тот не оправдает ожидания по поводу продажи товара, необходимо точно определить в соглашении между сторонами то минимальное количество товара, которое должно быть продано на рынке. Если по какой-либо причине торговец (посредник) не оправдает оговоренных ожиданий, производитель будет иметь все права, чтобы разорвать контракт с торговой компанией и найти более подходящего «партнера». В то же время торговец должен показать производителю, что он осведомлен и имеет определенный опыт на экспортном рынке по реализации товара.

Производители обычно совершают одну ошибку: при входе на новый рынок используют сразу несколько каналов, не планируя при этом экспортных цен. Они и сами пытаются продать продукцию напрямую покупателям, которые обратились к ним, и в то же время приглашают на работу торговцев, у которых имеется опыт на определенном рынке. Вскоре на рынке образуется огромное количество различных цен на один и тот же товар, и, как результат, конечный покупатель становится очень осторожен в выборе покупки. Будучи слишком жадным, производитель может навредить сам себе.

Читайте так же:  Постановка на государственный кадастровый учет земельных участков

На рынках в таких странах, как Россия, Китай, Средний Восток, Южная Америка и др., агенты и местные торговые компании играют очень важную роль в облегчении торговли. Если торговец говорит на одном языке с покупателем, ему, как правило, проще обсудить все преимущества бизнеса с производителем иностранных товаров, чем кому-либо другому. Торговцы, хорошо известные на местном рынке, — лучшие для сотрудничества.

Иногда торговые компании играют гораздо большую роль в продвижении товара на рынке, чем сами производители, пытающиеся продать данный товар. По этим причинам производители, стремящиеся проникнуть на новые рынки, должны изучить потребности этих рынков и найти правильных партнеров (торговцев), которые будут работать с конечными покупателями и обеспечивать поддержку, информацию и обслуживание товара. Соглашение об исключительных правах сначала может быть подписано для маленькой территории, которая затем может быть расширена, если торговец успешен. Иногда исключительные права даются на определенные регионы или географические территории.

Существует множество форм соглашения об исключительных правах. Некоторые из них — длинные юридические документы, другие — размером всего в несколько страниц. Более детально соглашение, обычно предусматривающее все нюансы, касающиеся прав торговца на владение товаром, предпочтительнее для торговца. То же самое можно сказать и о другой стороне. Производители могут захотеть включить в соглашение множество пунктов, вследствие которых оно может быть не принято. Так как маржа торговца выше, чем у производителя, существует опасность, что местный дистрибьютор или конечный покупатель могут выяснить, кто является производителем товара, и постараются связаться с ним напрямую, избегая высоких затрат от торговых компаний.

Эксклюзивные права: как их получить и как их защитить

Рассмотрим конкретный пример.

[2]

В 1989 году Американская Торговая Компания (АТК) обратилась к Европейскому Производителю оборудования для изготовления кирпича (ЕП) с просьбой поставлять свое оборудование на маленький завод, находящийся в Московской области. До 1989 года ЕП никогда не продавал свое оборудование в Россию или другие страны, входившие в те годы в СССР. Однако у ЕП был опыт в поставке своего продукта в африканские страны и на Средний Восток. Когда АТК попросила об эксклюзивных правах, распространяющихся на все советское государство, ЕП, разумеется, будучи осторожным, оценил свои риски и был уверен, что он ничего не потеряет, так как не ожидал, что на его продукт будет большой спрос в связи с холодным климатом в России и неконвертируемостью валюты (рубля). АТК торопилась с подписанием соглашения об исключительных правах, и ЕП подписал короткое соглашение на определенных условиях, главным из которых было оговоренное минимальное количество оборудования для изготовления кирпича в год (см. Приложение 1).

[3]

Президент ЕП был приятно удивлен, узнав, что вместо 20 машин (оговоренный соглашением минимум) АТК продала свыше 100 машин за первый год. Вскоре клиенты из Москвы, а также Киева, Баку, Тбилиси и других бывших городов СССР стали обращаться непосредственно в главный офис ЕП, находящийся в Бельгии, с просьбой о поставке оборудования для изготовления кирпича.

Сначала ЕП советовал потенциальным клиентам связаться с эксклюзивным представителем, АТК, но вскоре стало слишком сложно отслеживать, какие заказы были для СССР, а какие — для других рынков. Многие клиенты хотели обойти АТК, обращаясь к ЕП через третьи страны, такие, как Польша, Чехословакия и Венгрия. Другие торговцы из Западной Европы, США и Канады тоже появились на рынке, так как у них были покупатели в России, Украине и других республиках, которые хотели покупать оборудование ЕП, но не через АТК. В 1991 году ЕП получал от 5 до 10 звонков или факсов в день с просьбой предоставить пакет предложений на оборудование ЕП.

Все это плохо сказывалось на экономике. Фабричная цена ЕП составляла $45 000–50 000. Российская цена АТК равнялась $55 000–60 000.

Очевидно, что другие торговцы не могли получить большую прибыль, покупая оборудование через АТК, и хотели совершать покупки напрямую, несмотря на то что АТК предлагала своим клиентам из СССР комиссию в $5000 с продажи каждой партии.

Однажды ЕП даже получил электронный перевод в $1 млн от торговца, который хотел производить закупки оборудования для российского рынка. Перевод можно было обналичить заранее, без предварительного счета-фактуры или контракта. Продавец хотел закупать оборудование только напрямую у ЕП.

А как быть с соглашением об исключительных правах с АТК? Должен ли был ЕП отказаться от $1 млн и посоветовать покупателю связаться с АТК?

Не взирая на соглашение, ЕП продал свое оборудование напрямую торговцу, но заплатил АТК 10% комиссии с продажи. ЕП также совершил много продаж другим торговцам на Российском рынке по аналогичной схеме, игнорируя обязательства по соглашению об исключительных правах.

Иногда с этих сделок платились комиссии, в иных случаях ЕП утверждал, что соглашение не касалось стран Восточной

Европы, на которые не распространялись исключительные права АТК. Только пристально наблюдая за границами СССР, АТК могла быть в курсе поставок оборудования на свой «исключительный» рынок. В тех случаях, когда у АТК были доказательства поставок оборудования на свой рынок в обход соглашения, были выплачены комиссии.

Так как АТК все еще оставался самым крупным покупателем ЕП, производитель был рад сотрудничеству с этой компанией.

Тут возникает следующий вопрос: могла ли АТК обратиться в суд с просьбой разорвать соглашение с ЕП? Теоретически ответ «да», но на практике это было бы не самым умным решением. У обеих компаний была одна и та же цель — проникнуть на рынок СССР, и обе компании добились большого успеха, работая вместе.

Большой обман:
большой завод по изготовлению кирпича

Одним из факторов, вследствие которого ЕП оставался лоялен к своему эксклюзивному дистрибьютору, был проект развития продаж в СССР: проект стоимостью от $12 до $14 млн. АТК обнаружила местного производителя необходимого оборудования в Москве, который мог принять участие в этом проекте. Местный производитель способствовал уменьшению стоимости проекта на $800 000 и мог бы помочь проекту ЕП быть более конкурентоспособным в соревновании с производителями Германии, Испании и Франции, изготавливающими похожее оборудование.

Читайте так же:  Посмотреть фотофиксацию нарушения пдд по номеру постановления

К 1993 году проект сдвинулся с очерченных границ к коммерческим целям, но ситуация в России и ее республиках бывшего СССР драматически изменилась. Инфляция истощила рублевый капитал. Если в 1990–1991 годах был экономический бюджет СССР, то в 1993–1994 годах рынки сражались друг с другом, а приватизация сделала процесс продажи еще сложнее.

К 1993 году новых заказов для маленьких заводов, изготовляющих кирпич, совсем не стало. Первая причина этому — инфляция. Вторая — тот факт, что семь местных заводов стали производить подобное оборудование, не взирая на наличие патента ЕП. Не было никакого смысла обращаться в суд, так как подобное действие не принесло бы никакого результата. Тем не менее ЕП продолжал сотрудничать с АТК. Европейский производитель, надеясь на продажу не- скольких крупных проектов в России или Украине, продолжал выплачивать АТК комиссии с продаж, совершенных в обход этой компании.

Приложение 1

Образец соглашения между Европейским Производителем
и Американской Торговой Компанией

Соглашение подписано 16 августа 1989 года между Европейским Производителем оборудования для изготовления кирпича (ЕП) (ниже именуемым как «Компания»), с одной стороны, и Американской Торговой Компанией (АТК) (ниже именуемой как «Агент»), с другой стороны.

Вышеупомянутые Стороны согласны с нижеупомянутыми пунктами.

Статья 1: Территория

Под «территорией» понимается СССР.

Под товаром понимается настоящий и будущий товар из ассортимента прессовочного оборудования, предлагаемого Компанией для продажи.

CERAMA (автоматический пресс) любого типа с литейными формами и запасными частями.

CERAM (ручной пресс) любого типа с литейными формами и запасными частями.

CERADE (машина для разбития кирпича) любого типа с запасными частями.

Статья 3: Видоизменение/изъятие

Ввиду возможных изменений в технологическом или финансовом состоянии очевидно и оговорено, что Компания оставляет за собой право видоизменять спецификации и изымать товар из продаж без каких-либо обязательств или финансовых компенсаций Агенту.

Статья 4: Обязанности Агента

Агент не должен представлять другие местные или иностранные компании, производящие или продающие оборудование для изготовления кирпича. Агент должен создавать соответствующие коммерческие и финансовые организации, а также прилагать все усилия для повышения продажи товара на всей территории, предотвращать копирование товара.

Агент не должен раскрывать никакой технической или коммерческой информации, касающейся товара, которая ослабит его позиции на каком-либо этапе его жизнедеятельности. Более того, Агент должен обеспечить покупателя всеми необходимыми бумагами, такими, как импортная лицензия, результаты изучения технико-экономических характеристик и др., а также содействовать нахождению адекватного финансирования для проекта.

Статья 5: Информация для производителя

Агент должен информировать Компанию о тенденциях рынка, законодательстве той страны, на территории которой товар продается, с тем чтобы соответствовать нормам закона (касающихся наименования фирмы, технических спецификаций, налогообложения и регулирования).

Статья 6: Информация для Агента

Компания должна информировать Агента относительно любых изменений цены, времени доставки и сроков оплаты.

Статья 7: Эксклюзивность

Компания не должна назначать никаких других агентов для продажи товара на территории на неопределенный период при условии соблюдения следующих требований:

11.08.1990 (12 месяцев): прием нашим банком безотзывных аккредитивов на 10 автоматических прессов CERAMA;

начиная с 11.08.1990: минимальный годовой оборот (считающийся от 11.08.1990 ежегодно) составляет 15 CERAMA или по меньшей мере равен эквивалентной стоимости товара в бельгийских франках.

Если Агент не достигает поставленных целей, в конце каждого вышеупомянутого срока Компания имеет право при предварительном предупреждении за 3 месяца после истечения этого срока аннулировать исключительные права Агента. Предупреждение будет отправлено заказным письмом.

Статья 8: Арбитраж

При возникновении каких-либо споров, возникающих в связи с данным Соглашением, они будут рассматриваться Женевским (Швейцарским) компетентным судом и подпадать под его юрисдикцию, которая будет являться исключительной.

Статья 9: Материал на продажу

Компания должна обеспечить Агента бесплатно необходимым количеством торговых публикаций и технической информацией, которые, по мнению Компании, будут являться разумными, предполагая, что данные публикации и технические образцы будут являться собственностью Компании до тех пор, пока они не будут переданы в собственность клиентам или потенциальным клиентам.

Статья 10: Срок действия Соглашения и его аннуляция

Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок и вступает в силу с 11.08.1990.

Данное Соглашение может быть аннулировано в случаях, предусмотренных статьей 7 об отношении Компании к исключительным правам Агента.

Любая из Сторон также может аннулировать данное Соглашение, отправив письменный запрос за шесть месяцев до даты аннуляции. Запрос должен быть направлен заказным письмом.

Статья 11: Запрет переуступки

Права, присужденные Агенту по данному Соглашению, не могут быть переуступлены или переведены без письменного согласия Компании.

Статья 12: Дополнения и изменения

Никакие дополнения и поправки к данному контракту не будут действительными до тех пор, пока они не будут осуществлены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами.

Видео (кликните для воспроизведения).

Соглашение составлено в двух экземплярах по одной для обеих Сторон.

Источники


  1. Могилевский, С.Д. Общества с ограниченной ответственностью / С.Д. Могилевский. — М.: Дело; Издание 3-е, доп., 2013. — 528 c.

  2. Общая теория государства и права. Учебное пособие. — М.: Книжный дом, 2006. — 320 c.

  3. Под редакцией Дмитриевой И. К., Куренного А. М. Трудовое право России. Практикум; Юстицинформ — Москва, 2011. — 792 c.
  4. Смоленский, М. Б. Теория государства и права / М.Б. Смоленский, Л.Ю. Колюшкина. — М.: Дашков и Ко, Наука-Пресс, 2009. — 288 c.
  5. Михайловская, Н.Г. Искусство судебного оратора / Н.Г. Михайловская, В.В. Одинцов. — М.: Юридическая литература, 2016. — 176 c.
Редакция обладает эксклюзивным правом на приобретение рукописи
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here